Deutsch in aller Welt      
  Facebook   Unsere / Nuestros / Our
Websites 
  Newsletter
Peru-Spiegel-Mail 
 
Loading
 

CAAL

Oxapampa 2017

Blumenau 2016

Joinville 2015

Nova Petrópolis 2014

São Paulo 2013

Buenos Aires 2012

Frutillar 2011

Joinville 2010

Pozuzo 2009

Juiz de Fora 2008

Tovar 2007

Entre Ríos 2006

Blumenau 2005

Santiago 2004

Montevideo 2003

«Deutsche» Internetseiten

Afrika

Asien

Australien

Europa

Lateinamerika

Nordamerika

Actualidades

Aktuelles

Für Deutschsprachige, deren Nachfahren und Vereinigungen

Impressum

 

 

 

CAAL 2011 Frutillar

Neuntes Treffen der deutschsprachigen Gemeinschaften Lateinamerikas

Noveno encuentro de las comunidades de habla alemana de América Latina

Pedro Machado de Bitencourt y Márcio Brosowsky:

El inmigrante alemán y la música del Estado de Santa Catarina (Brasil del Sur)

Ambos ponentes son representantes de la Municipalidad de São Bento do Sul en el Estado de Santa Catarina, Brasil. Pedro Machado de Bitencourt es el Presidente de la Fundación Cultural de São Bento do Sul y Márcio Brosowsky su Director.

Anotaciones a la ponencia.


La presentación de la ponencia contará con la abertura por Pedro Machado de Bitencourt, quien explicará la influencia de la música alemana traída por los inmigrantes a la cultura local, así como también las adaptaciones del cancionero alemán a las condiciones de Brasil. El ponente – dicho sea de paso – es el director de la Banda Treml, radicada en São Bento do Sul, famosa por su tradicional música popular alemana excelentemente interpretada.

En seguida, Márcio Brosowsky – un excelente intérprete de bandoneón con buena voz – presentará algunas canciones muy conocidas del norte del estado de Santa Catarina. Márcio interpretará la música con su bandoneón, traído expresamente para nosotros desde Brasil y cantará, pidiendo a todos que lo acompañen. Los textos correspondientes serán proyectados en una pantalla.

Con este breve aporte, los ponentes quieren demostrar como la influencia de la colonización alemana y su cultura todavía están presentes en su región, y también proporcionar un momento de relajación y de buen humor entre los participantes para que todos puedan cantar juntos.